tag:blogger.com,1999:blog-1408281428535354623.post8399371576125019021..comments2023-09-05T02:42:59.978-07:00Comments on Fericiiiiiree!!!!: Dublajul sau de cand nu mai rad la Cartoon NetworkMihaihttp://www.blogger.com/profile/16308131839712365083noreply@blogger.comBlogger3125tag:blogger.com,1999:blog-1408281428535354623.post-23803083943364747052012-08-10T02:48:38.172-07:002012-08-10T02:48:38.172-07:00Inca de mica ma enervau dublajele in romana (tine ...Inca de mica ma enervau dublajele in romana (tine minte cineva desenele de dimineata, in care un singur actor interpreta toate personajele, PESTE vocile originale? Grr...). Si eu fac parte din generatia care a invatat engleza de la televizor. Acum nu mai avem parte de asta, ceea ce mi se pare un mare minus in privinta dublarii. Nu am invatat atata la scoala pe cat m-au ajutat emisiunile originale in engleza.<br />Desi nu ma mai uit nici eu la televizor asa des, vad uneori din desenele la care se uita fratele meu. Acum am observat ca incepe sa se "rafineze" industria si pe la noi si in general actorii chiar fac o treaba buna; incearca sa respecte tonalitatea si aleg voci cat mai asemanatoare cu cele originale, sunt mai bune traducerile si acorda mai multa atentie sincronizarii. In general devin mai atenti la asemenea detalii.<br />Insa, uneori, oricat de bine ar face-o, este adevarat ca dublarea ii ia ceva din impactul pe care il avea originalul...Ruxeehttps://www.blogger.com/profile/08363824303371295243noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-1408281428535354623.post-57664897367497936952011-10-12T16:25:55.440-07:002011-10-12T16:25:55.440-07:00corect...devine amuzanty cateodatacorect...devine amuzanty cateodatalianahttps://www.blogger.com/profile/05362948133053296287noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-1408281428535354623.post-6847835539266867292011-08-11T03:58:14.308-07:002011-08-11T03:58:14.308-07:00Am obs ca pe flux digital poti sa-ti alegi limba i...Am obs ca pe flux digital poti sa-ti alegi limba in care este dublat filmul si deci poti sa schimbi pe varainta originala, "nealterata" ;) <br /><br />Off-topic, din cate am mai citit, caracteristicile de limba (accent, tonalitate, sunet) se transmit cel mai rapid si corect, NU prin intermediul media, ci la nivelul de comunicare personala directa (face to face). <br /><br />Solutia (folosita cu succes in occident) e introducerea unor profesori vorbitori de limba nativ. <br /><br />Setul de reguli gramaticale vin doar sa completeze "modul de formulare" si nu constituie baza invatarii unei limbi straine.(total opus de cum se studiaza la noi)<br /><br />Mai multe sambata la br ;)Florin Stanhttps://www.blogger.com/profile/04290745666630627747noreply@blogger.com